Автор близько 40 публікацій, з них – 4 навчальні посібники (у співавторстві) з рекомендаційним грифом Міністерства освіти і науки України. Публікації після 2000 р. I. Статті 1. Евфемізми як детермінант динаміки німецької лексики суспільно-політичного змісту // Наукові записки. – Вип. 22. Част. І. – Сер.: Філологічні науки (мовознавство). – Кіровоград: РВЦ КДПУ ім. В.Винниченка, 2000. – С. 272-284. 2. Роль іншомовних запозичень в еволюційних процесах сучасної німецької лексики суспільно-політичного змісту // Проблеми семантики слова, речення та тексту: Збірник наукових статей. – Випуск 3. – К.: КДЛУ, 2000. – С.102-107. 3. Лінгвокраїнознавство в системі професійної підготовки перекладача (на прикладі німецької мови) // Вісник Сумського державного університету. – Серія Філологічні науки. – Суми: Видавництво СумДУ, 2002. – № 4(37)’ 2002. – С. 79-82. 4. «Хибні друзі перекладача» в міжмовному та внутрішньомовному контексті // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. – Випуск 17. – Житомир, 2004. – С. 149-150. 5. Передмова до книги Fink L., Gruttauer S., Thomas A. Beruflich in der Ukraine. Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte. Handlingskompetenz im Ausland. – Göttingen, Zürich: Vandenhoeck & Ruprecht, 2008. – С. 7-9. 6. Entwicklung soziokultureller Kompetenzen von Wirtschaftsstudenten im studienbegleitenden Deutschunterricht// Germanistik in der Ukraine. – Jahrheft 3’2008. – Kyjiw: Ukrainischer Hochschulgermanistenverband, Kyjiwer Nationale Linguistische Universität, Verlagszentrum der KNLU, 2008. – S. 170-174. 7. Лінгвокультурні та соціокультурні аспекти перекладу у сфері фахової комунікації // Наукові записки. – Випуск 81 (4). – Серія: Філологічні науки (мовознавство): У 4 ч. – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В.Винниченка, 2009. – С. 158-161. 8. Лексика німецьких текстів економічного змісту в лінгвокультурному аспекті // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики: збірник наукових праць / Київський національний університет імені Тараса Шевченка / Вип. 15 / відп. ред. Н.М.Карбозерова. – К.: Логос, 2009. – С. 142-148. 9. Ділова німецька мова: лінгвістичні та методичні проблеми викладання // Наукові записки Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. Серія «Філологічні науки». Книга 1. – Ніжин: Видавництво НДУ імені Миколи Гоголя, 2009. – С. 67-69. 10. Роль іншомовної комунікативної компетенції у попередженні невдач у міжкультурному діловому спілкуванні // Наукові записки Національного університету "Острозька Академія": серія "Філологічна". - Острог: Вид-во НаУОА, 2018. - Вип. 1(69), ч. 1. - С. 178-180. 11. Німецькі метафори в актуальному суспільно-політичному дискурсі // Закарпатські філологічні студії. - Ужгород, 2019. - Вип. 10. - Т. 1. - С. 68-72. II. Участь у конференціях та відповідні публікації 1. Використання матеріалів ЗМІ на заняттях з ділової німецької мови // Теоретичні та практичні підходи до впровадження нового покоління освітньо-професійних програм і навчальних планів підготовки фахівців: шляхи розвитку: Збірник матеріалів науково-методичної конференції. – К.: КНЕУ, 2007. – Частина 2. – С. 779-780. 2. Лінгвокраїнознавчий аспект у формуванні лексичної компетенції студентів-економістів // Досвід організації та активізації навчального процесу на основі впровадження інноваційних технологій: Збірник матеріалів науково-методичної конференції. – К.: КНЕУ, 2008. – Том 1. – С. 349-350. 3. Використання електронної пошти в навчанні написанню ділових листів // Тренінгові технології як засіб формування знаннєвих та практичних компетенцій: досвід факультетів і кафедр: Збірник матеріалів науково-методичної конференції. – К.: КНЕУ, 2009. – Том 1. – С. 352-353. 4. Наукова складова у розвитку лексичної компетенції студентів на заняттях з ділової німецької мови // Наукова складова навчального процесу та інноваційні технології його розвитку: Збірник матеріалів науково-методичної конференції. – К.: КНЕУ, 2011. – Том 1. – С. 185-186. 5. До питання формування соціокультурної компетенції студентів-економістів // Україна і світ: діалог мов та культур: Матеріали науково-практичної конференції. – К.: КНЛУ. – 2011. – С. 84-85. 6. Використання дидактичних принципів автономного навчання у викладанні іноземної мови // Аудиторна робота викладача і студента: досвід і напрями вдосконалення: Збірник матеріалів науково-методичної конференції. – К.: КНЕУ, 2012. – С. 170-171. 7. Міжкультурна комунікація та переклад у сфері економіки // Мова. Культура. Комунікація: На перехресті світів: Матеріали ІІІ-ї Міжнародної наукової конференції. – Чернігів: Чернігівський національний педагогічний університет імені Т.Г.Шевченка. – 2012. – С. 56-58. 8. Використання дидактичного потенціалу публіцистичних текстів у викладанні ділової німецької мови // Україна і світ: діалог мов та культур: Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції. – К.: КНЛУ. – 2012. – С. 129-130. 9. Мотивація та креативність студентів при вивченні граматики німецької мови// Від викладання дисциплін – до освоєння наук: трансформація змісту, технологій освітньої діяльності та розвиток педагогічної майстерності: збірник матеріалів науково-методичної конференції. – К.: КНЕУ, 2013. – С. 238-239. (Режим доступу: http://ir.kneu.edu.ua:8080/handle/2010/2694). 10. Формування та розвиток навичок письма на заняттях з ділової німецької мови // Творчий потенціал мовних кафедр в інноваційному розвитку дослідницького університету: збірник матеріалів міжкафедральної науково-методичної конференції 18 лютого 2014 р. – К.: КНЕУ, 2014. – С. 15 - 17. (Режим доступу: http://ir.kneu.edu.ua:8080/handle/2010/3303). 11. Проект «Тренувальна фірма» на заняттях з ділової німецької мови // Лінгвокультурний дискурс у парадигмі професійної освіти: збірник матеріалів Міжнар. наук.-практ. конф. Київ, 5 березня 2015 р. / М-во освіти і науки України, ДВНЗ «Київ. нац. екон. ун-т імені Вадима Гетьмана»; редкол.: І. А. Колеснікова (голова) [та ін.]. – Київ : КНЕУ, 2015. – С. 451–456. (Режим доступу: http://ir.kneu.edu.ua:8080/handle/2010/8402). 12. Автономне навчання як складова студентоцентризму // Студентоцентризм в системі забезпечення якості освіти в економічному університеті [Електронний ресурс] : зб. матеріалів Всеукр. наук.-метод. конф. за міжнар. участю (Київ, 2-3 березня 2016 р.). - К. : КНЕУ, 2016. - С. 95. (Режим доступу: http://kneu.edu.ua/userfiles/teaching_department/ZbD196rnik_tez_konferencD196D197_Studentozentricm_2016.pdf. 13. Вплив глобальної мови і культури на національні мови (на прикладі німецької мови) // Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасного ВНЗ [Електронний ресурс]: зб. матеріалів Міжн. наук.-практ. конф., м. Київ (21 березня 2017 р.). - К.: КНЕУ, 2017. - С. 44-48. (Режим доступу: http://10/1/1/100:8080/bitstream/2010/21709/1/415.pdf). 14. Комунікативні невдачі у сфері міжкультурного ділового спілкування // Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасного ВНЗ [Електронний ресурс]: збірник матеріалів міжнародної науково-практичної конференції, м. Київ (15 березня 2018 р.). - К.: КНЕУ, 2018. - С. 50-54. (Режим доступу: http://ir.kneu.edu.ua/handle/2010/25088). 15. Вплив глобалізаційних процесів на систему сучасної німецької мови та її статус // Рівень ефективності та необхідність впливу філологічних наук на розвиток мови та літератури: матеріали Міжнародної науково-практичної конференції. - Львів: ГО "Науково-філологічна організація "ЛОГОС", 2018. - С. 98-100. 16. Нейродидактичні засади викладання німецької мови як іноземної // Соціально-гуманітарні дослідження та інноваційна освітня діяльність: матеріали Міжнародної наукової конференції, м. Дніпро, 24-25 травня 2019 р. - Дніпро, 2019. - С. 378-379. 17. Навчання граматики усного мовлення як частини іншомовної комунікативної компетенції // Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасних університетів [Електронний ресурс]: зб. матер. Міжн. наук.-практ. конф., м. Київ (11-12 квітня 2019 р.). - К.: КНЕУ, 2019. - С. 130-132. (Режим доступу: http://ir.kneu.edu.ua/2018/30641). 18. Капуш А.В. Варіативність мовної норми: висновки для практики викладання іноземної мови. Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасних університетів ВНЗ: зб. матеріалів Міжнар. наук. конф. (м. Київ, 2-3 квітня 2020 р.). Київ, 2020. C. 172-174. 19. Капуш А.В. Варіативність мовної норми у сучасному німецькому слововжитку. Сучасний вимір філологічних наук: Матеріали міжнар. наук.-практ. конф. (м. Львів, 17-18 липня 2020 р.). Львів, 2020. – С. 130-132. 20. Капуш А.В. Реалізація принципів нейродидактики у практиці викладання німецької мови як іноземної. Trends in the development of modern scientific thought: Abstracts of the Xth International Scientific and Practical Conference. Vancouver, Canada, November 23-26, 2020. – P. 464-465. 21. Капуш А.В. Взаємне читання як інструмент активізації та мотивації на заняттях з німецької мови. Social and Economic Aspects of Education in Modern Society. XXIII International Scientific and Practical Conference. Warsaw, Poland, November 25, 2020. P. 16-18. 22. Капуш А.В., Морозова І.М. Кольорова семантика у політико-економічному дискурсі (на прикладах англійської та німецької мов). Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасних університетів: зб. матеріалів Міжнар. наук. конф. (м. Київ, 20 квітня 2021 р.). Київ, 2021. С. 90-94. 23. Капуш А.В. Світська бесіда (small talk) як складова міжкультурної комунікативної компетенції. Подолання мовних та комунікативних бар’єрів: освіта, наука, культура: ІХ Міжнар. наук.-практ. конф. (м.Київ, 19-20 листопада 2021 р.). Київ, 2021. 24. Капуш А.В. Семантика кольору у німецькому політико-економічному дискурсі. Theory and Practice of Modern Science: ІІ Міжнар. наук.-теорет. конф. м. Краків, Польща, 12 листопада 2021 р. С. 123-124. 25. Капуш А.В., Кудінов В.А. Комунікативні ігри на заняттях з іноземної мови // Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасних університетів: зб. матеріалів Міжнар. наук. конф., м. Київ (21 квітня 2022 р.). — К.: КНЕУ, 2022. — С. 155-157. - [Електронний ресурс]. – Режим доступу: https://ir.kneu.edu.ua/bitstream/handle/2010/37947/smkmosu_22.pdf?sequence=1&isAllowed=y. 26. Капуш А.В., Кудінов В.А. Техніки ефективного читання на заняттях з іноземної мови // Стратегії міжкультурної комунікації в мовній освіті сучасних університетів: зб. матеріалів ІХ Міжнар. наук. конф., м. Київ (27 квітня 2023 р.). — К.: КНЕУ, 2023. — С. 139-141. - [Електронний ресурс]: http://193.110.163.202/bitstream/handle/2010/40672/smk_2023.pdf?sequence=1&isAllowed=y.
III. Навчально-методичні видання з грифом Міністерства освіти і науки України 1. Ділова німецька мова на зразках сучасних ЗМІ: навчальний посібник / М.М.Гавриш, А.В.Капуш. – К.: КНЕУ, 2008. – 234 с. 2. Лексико-граматичний тренінг з німецької мови (для студентів економічних спеціальностей): навчальний посібник / О.Ф.Брагинець, А.В.Капуш. – К.: КНЕУ, 2009. – 190 с. 3. Німецька мова як друга іноземна: навчальний посібник для студентів економічних спеціальностей / [О.Ф.Брагинець, М.М.Гавриш, О.О.Гавриш та ін.]. – К.: КНЕУ, 2010. – 460 с. 4. Ділова німецька мова: практикум для студентів економічних спеціальностей / М.М.Гавриш, О.О.Гавриш, А.В Капуш та ін. – К.: КНЕУ, 2014. – 214 с. IV. Підвищення кваліфікації та стажування 1. Семінар Гете-інституту «Методика / дидактика викладання німецької мови як іноземної для дорослих» (м. Бремен, Німеччина, 5-18 серпня 2018 р.) 2. Онлайн-курс Гете-інституту «Curriculare Vorgaben und Unterrichtsplanung» («Навчальні вимоги та планування уроків») (13.01-24.05.2020 р.) 3. Методичний вебінар Німецької служби академічних обмінів (DAAD) для викладачів німецької мови «Von B1 bis C2: wie eigentlich?» (6 жовтня 2020 р.) 4. Методичний семінар Гете-інституту з підвищення кваліфікації викладачів німецької мови «Digitalkongress 20.20» (10 жовтня 2020 р.) 5. Онлайн-семінар видавництва Cornelsen «Lehren und Lernen in heterogenen Kursen (DaF-Unterricht mit älteren Jugendlichen und mit Erwachsenen nach B1) / «Викладання і навчання у гетерогенних групах (Заняття з німецької мови як іноземної для молоді та дорослих після рівня В1» (15 січня 2021 р.) 6. Онлайн-семінар видавництва Cornelsen «Die Zukunft gehört dem Chamäleon. DaF-Lehrwerke für alle Unterrichtsszenarien» / «Майбутнє належить «хамелеону». Підручники з німецької мови як іноземної для всіх типів сценаріїв занять» (19 лютого 2021 р.) 7. Онлайн-семінар видавництва Cornelsen «Noch mehr Motivation im DaF-Unterricht - Kein Problem mit Weitlick» /«Ще більше мотивації на заняттях з німецької мови як іноземної: не проблема з підручником «Weitblick» (28 жовтня 2022 р.). |